Io so che tu e Frank avevate deciso di scollegarmi e non posso permettere che questo accada.
Ti i Frank ste me namjeravali iskljuèiti, znam to i bojim se da to ne mogu dopustiti.
So che tu le mani non le alzi quando ti vengono addosso.
Poznajem te, čoveče. Kada te stignu nećeš popustiti.
lo so... che tu... non hai rimorsi.
Znam ti se ni zbog èega ne kaješ.
E so che tu ami me.
A znam da i ti voliš mene.
Lo so che tu vorresti e sarebbe il regalo più bello che potrei ricevere nella mia vita, ma non sarebbe giusto per te.
Znam da želiš. I to je najslaði dar koji mi je ikad iko dao. Ali nije ispravno za tebe.
Perché ho fame e so che tu non ti prenderai cura di me.
Zato što sam gladan, a znam da ti nećeš da se brineš o meni.
Non sono sicura di dove andare, ma so che tu sei l'unica persona di cui posso fidarmi e ho bisogno che, um... ho bisogno che tu stia bene e, um... e ho bisogno di te.
не знам куда да кренем али знам да си ти једина особа којој могу веровати и, ум... мораш бити у реду, ум... требам те.
So che tu, piu' di chiunque altro, capirai.
Знам да ћеш ти да ме разумеш.
E se non tornassi, ci sarà bisogno di un uomo alla fattoria... per mandarla avanti... per proteggere la famiglia, e so che tu lo farai... perchè sei già un uomo.
Osim ako se nešto ne desi. A ako se desi, trebaæe mi muškarac na ranèu. Da vodi ranè, da zaštiti porodicu.
So che tu e il giovane cappello a cilindro avete fatto due chiacchiere.
Чујем, да сте ти и овај "Чунак" имали лепу посету.
So che tu e Oscar eravate molto legati, e anche lui significava molto per me.
Znam da si bio blizak sa Oscarom. I meni je dosta znaèio.
Lo so che tu sei convinto che fosse, quella giusta, ma io penso di no.
Da? Vidi, znam da mislis da je ona "ta"... ali ja ne.
So che tu e Michael pensate che sia stata una madre terribile.
Знам да ти и Мајкл мислите да сам била ужасна мајка.
Non so, che tu non ci sarai e che io me ne accorgero'.
Uh, ne znam. Neæe te biti što æu i primetiti.
E so che tu lo sai.
I znam da ti to znaš.
Hai comunicato con me attraverso le tue azioni, e io so che tu sai che ero in ascolto.
Obratili ste mi se time. Znali ste da æu vas èuti.
Sai perche' io so che tu non hai un ragazzo?
Znaš kako znam da nemaš momka?
E io so che tu provi qualcosa per me.
А ја знам да ти осећаш нешто према мени.
Vedi, so che tu eri culo e camicia con Chester Conway, e poi a lui venne l'idea di di non voler il sindacato di mezzo, e, be', quello ti fece arrabbiare, vero?
Vidiš, znam da si bio dobar sa Èesterom Konvejom, a onda je on odluèio da ide bez sindikata, i to te je uznemirilo, zar ne?
Senti. So che tu devi fare il tuo lavoro, ma non si puo...
Gledajte, znam da vi radite svoj posao, ali
So che non c'entri, per Suttel, ma so, che tu sai.
Nisi ti izvukao Sutela, ali znao si za to.
So che tu credi di sapere che cosa è giusto, ma non è così.
Знам да ти мислиш да знаш шта је исправно, али не знаш.
Mi dispiace Capitano, lo so che tu sei esausto e tutti noi siamo frustrati, ma non possiamo fallire.
Жао ми је капетане, знам да сте исцрпљени и сви смо фрустрирани али морамо да успемо.
Ora, Sig. O'Hare, So che tu stai pensando.
Sad, g. O'Her, znam kako razmišljate.
Norman, So che tu e tua nonna eravate molto vicini, ma dobbiamo andare avanti.
Normane, znam da si bio blizak sa bakom, ali moramo da idemo dalje.
E so che tu probabilmente sei stanca, giusto?
I znam da si verovatno umorna.
E so che tu e Deana siete divorziati da un po', - ma forse lei e tuo figlio Will...
Znam da ste ti i Deana razvedeni, ali možda bi ona i Will...
So che tu hai le tue regole, ma immagino non tengano conto della morte di tutti quanti, di nessuno che risponde alle tue chiamate, di nessuno che salva nessuno.
Znam da imaš svoja pravila, ali pretpostavljam da ona ne podrazumevaju smrt svih ljudi Niko ti neæe odgovarati na telefonske pozive, Niko neæe spašavati nikoga.
Io so che tu sai dove sono però a lui digli che li ho io.
Reci da znam da znaš gdje je. Samo mu reci da je kod mene.
So che tu ami le cause perse ma a volte noi incontriamo persone che possono farci tornare nella vecchia strada.
Знам да волиш изгубљене случајеве али понекад сретнемо људе који нас наведу на старе стазе.
So che tu non puoi dirmelo, ma io ti amo!
Znam da ne možeš da mi uzvratiš, ali ja te volim!
So che tu e Josie siete molto legati, non sono stupido.
Znam da ste ti i Jocelyn zajedno. Zar misliš da sam glup?
E so che tu non puoi più volare... ma, sai come si dice, "Chi non può, insegna."
I znam da ne mogu više da leti, ali, znate, oni kažu, " Oni koji ne mogu da rade, uče. "
Guarda, lo so che tu e il tuo viscido ragazzo avete giocato con la mia mente l'altra sera, quindi dimmi, chi diavolo sei e cosa vuoi?
Znam da ste se ti i tvoj jezivi deèko igrali sa mojom glavom prošle noæi, stoga mi reci ko si ti doðavola i šta hoæeš?
Ma so che tu non lo sei.
Znam da vi niste jedan od njih.
So che tu e i tuoi amici avete il Mirakuru.
Znam da ti i tvoji novi prijatelji imate mirakuru.u. U zamenu za to
So che tu bevi solo dalle tazze antigoccia, ma divideresti una bottiglia con me?
Znam da voliš piti iz deèjih šoljica, ali... Želiš li podeliti bocu sa mnom?
So che tu e i tuoi ragazzi siete stati mandati a uccidere TJ e la sua unita'.
Знам да ти и твоји момци су били послао да убије ТЈ и његову јединицу.
Io so che tu non credi di essere abbastanza carina, abbastanza intelligente o talentuosa o potente.
Znam da ne mislite da ste dovoljno lepi, pametni, talentovani ili moćni.
La lettura della mente è importante per mentire perché la base del mentire è che io so che tu non sai quello che io so.
Čitanje misli je važno za laganje jer je osnova laganja to da ja znam da vi ne znate ono što ja znam.
Ma, quando fu sul punto di entrare in Egitto, disse alla moglie Sarai: «Vedi, io so che tu sei donna di aspetto avvenente
A kad se približi da već udje u Misir, reče Sari ženi svojoj: Gle, znam da si žena lepa u licu.
La donna disse a Elia: «Ora so che tu sei uomo di Dio e che la vera parola del Signore è sulla tua bocca
A žena reče Iliji: Sada znam da si čovek Božji i da je reč Gospodnja u tvojim ustima istina.
0.61489987373352s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?